Apa arti kata “memperanakkan” dalam Matius 1:1-16?

Soal

Apa arti kata “memperanakkan” dalam Matius 1: 1-16

Jawab

Kata “memperanakkan” dalam terjemahan Matius 1: 1-16 diterjemahkan dari kata εγεννησεν ‘egennêsen’, misal, Matius 1: 2.

αβρααμ εγεννησεν τον ισαακ ισαακ δε εγεννησεν τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννησεν τον ιουδαν και τους αδελφους αυτου

Abraam egennêsen ton Isâk de egennêsen ton Iakôb de egennêsen ton Iûdan kai tûs adelfûs autû (Matius 1:2)

Kata εγεννησεν ‘egennêsen’ adalah bentuk aorist indikatif aktif γενναω ‘gennaô’yang bermakna menurunkan, bisa berarti menurunkan anak, menurunkan cucu, menurunkan cicit, menurunkan canggah, dst.

Terjemahan “memperanakkan” pada Alkitab terjemahan LAI memberi kesan seolah Matius 1: 1-16 berisi daftar bapak yang menurunkan anak saja, padahal Matius 1: 11 mengisahkan Yosia menurunkan cucunya yang bernama Yekhonya.

ιωσιας δε εγεννησεν τον ιεχονιαν και τους αδελφους αυτου επι της μετοικεσιας βαβυλωνος

Iôsias de egennêsen ton iekhonian kai tûs adelfûs autû hepi tês metoikesias babulônos (Matthew 1:11)

 

Ayat tersebut mengisahkan Yosia menurunkan Yekhonya. Pada saat keturunannya itu lahir, Yosia sudah meninggal dunia.

Hubungan antara Yosia dan Yekhonya adalah leluhur dan keturunan, lebih rincinya, kakek dan cucu (1 Tawarikh 3: 15-16).

Anak-anak Yosia: anak sulung ialah Yohanan, anak yang kedua ialah Yoyakim, anak yang ketiga ialah Zedekia dan anak yang keempat ialah Salum. Keturunan Yoyakim ialah Yekhonya, anaknya itu, dan anak orang ini ialah Zedekia. (1 Tawarikh 3: 15-16)

Daftar silsilah dari 1 Tawarikh 3: 15-16 adalah sebagai berikut:

  • Yosia (kakek)
    • Yohanen (Anak)
    • Yoyakim (Anak)
      • Yekhonya (Cucu)
    • Zedekia (Anak)
    • Salum (Anak)

Yosia memperoleh cucu dari anaknya yang bernama Yoyakim. Cucunya itu bernama Yekhonya. Pada waktu cucunya itu lahir, Yosia telah meninggal dunia. Dengan demikian, terjemahan yang pas untuk kata εγεννησεν ‘egennêsen’ dalam Matius 1: 11 adalah “menurunkan cucu”, bukan “menurunkan anak”.

Yosia menurunkan cucu, Yekhonya dan saudara-saudaranya, pada masa bani Israil dibuang ke Babel (Matius 1: 11)

Yosia mendapat cucu, Yekhonya dan saudara-saudaranya, pada masa bani Israil dibuang ke Babel (Matius 1: 11)

Kata keterangan “pada masa bani Israil dibuang ke Babel” menunjukkan waktu Yosia mendapat keturunan level cucu.

Simpulan

  1. Arti kata “memperanakkan” dalam Matius 1: 1-16 adalah menurunkan.
  2. Kata tersebut bukan hanya berarti menurunkan anak saja, namun juga berarti menurunkan cucu, …. dst hingga generasi keturunan yang tak terbatas.
  3. Terjemahan yang lebih pas ketimbang kata “memperanakkan” adalah “menurunkan” dalam makna “mendapat keturunan”, sebab kata “menurunkan” bermakna lebih luas, bisa berarti menurunkan anak, cucu, cicit, dst hingga generasi tak terbatas, sehingga lebih menggambarkan makna kata  εγεννησεν ‘egennêsen’ yang digunakan dalam Matius 1: 1-16.

1 Inilah silsilah Yesus Kristus, anak Daud, anak Abraham.
2 Abraham menurunkan Ishak, Ishak menurunkan Yakub, Yakub menurunkan Yehuda dan saudara-saudaranya,
3 Yehuda menurunkan Peres dan Zerah dari Tamar, Peres menurunkan Hezron, Hezron menurunkan Ram,
4 Ram menurunkan Aminadab, Aminadab menurunkan Nahason, Nahason menurunkan Salmon,
5 Salmon menurunkan Boas dari Rahab, Boas menurunkan Obed dari Rut, Obed menurunkan Isai,
6 Isai menurunkan raja Daud. Daud menurunkan Salomo dari isteri Uria,
7 Salomo menurunkan Rehabeam, Rehabeam menurunkan Abia, Abia menurunkan Asa,
8 Asa menurunkan Yosafat, Yosafat menurunkan Yoram, Yoram menurunkan Uzia,
9 Uzia menurunkan Yotam, Yotam menurunkan Ahas, Ahas menurunkan Hizkia,
10 Hizkia menurunkan Manasye, Manasye menurunkan Amon, Amon menurunkan Yosia,
11 Yosia menurunkan Yekhonya dan saudara-saudaranya pada waktu pembuangan ke Babel.
12 Sesudah pembuangan ke Babel, Yekhonya menurunkan Sealtiel, Sealtiel menurunkan Zerubabel,
13 Zerubabel menurunkan Abihud, Abihud menurunkan Elyakim, Elyakim menurunkan Azor,
14 Azor menurunkan Zadok, Zadok menurunkan Akhim, Akhim menurunkan Eliud,
15 Eliud menurunkan Eleazar, Eleazar menurunkan Matan, Matan menurunkan Yakub,
16 Yakub menurunkan Yusuf suami Maria, yang melahirkan Yesus yang disebut Kristus. (Matius 1: 1-16)

 

 

Iklan

Tinggalkan Balasan

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s